| 60 |
Homofobie tussen de brandweerslangenDe personages zijn stereotypes, het verhaal is voorspelbaar, maar 'I Now Pronounce You Chuck and Larry' is wél erg grappig. Heel jammer dat regisseur Dennis Dugan zich toch genoodzaakt voelt om de kijker op het einde achter te laten met een belerende moraal. Kita van Slooten - Film1 |
'Foute' homofilm toch aandoenlijk"Onleuk is het niet, doordat Chuck and Larry diep in z'n brallerige hart heel aandoenlijk is." Dana Linssen - NRC Handelsblad |
|
Een verhaal over twee hetero boezemvrienden"De film trapt tegen bekrompen christenen, domme macho's en andere homohaters aan, maar verpakt die boodschap voor acceptatie met de lompe humor die we van Sandler gewend zijn." Klaas Kaptijn - Veronica Magazine |
|
Leren dat homo's ook mensen zijn"Aan de goede bedoelingen [...] hoeft echt niet getwijfeld te worden; de tweede helft van de film is één lang pleidooi voor tolerantie. Het is wel jammer dat die boodschap ten koste gaat van de humor, die toch al geen hoog niveau bereikt." Pauline Kleijer - De Volkskrant |
Homofobie tussen de brandweerslangen
door Kita van Slooten
Brandweermannen zijn macho's. Stoere, heldhaftige kerels die niet terugdeinzen voor een steekvlammetje meer of minder. Zo ook Chuck Levine (Adam Sandler) en Larry Valentine (Kevin James). Al jaren werken ze samen en hebben zo al menig brandje geblust. Chuck is de felbegeerde Mr. February op de brandweermannenkalender en een echte womanizer. Larry daarentegen heeft andere dingen aan zijn hoofd en moet na de dood van zijn vrouw zijn uiterste best doen om zijn twee kinderen op te voeden.

Doordat Larry bepaalde formulieren niet op tijd heeft ingevuld, loopt hij nu het gevaar dat zijn kinderen met niets achterblijven, mocht hij komen te overlijden. De enige manier om dit te voorkomen is door een geregistreerd partnerschap aan te gaan. Aangezien Larry niemand anders zo vertrouwt als zijn beste maat Chuck ligt het eigenlijk wel voor de hand dat ze op papier partners worden. Op papier wel te verstaan, want ze zijn allebei natuurlijk hartstikke hetero.
Maar dan verschijnt de gluiperige controle ambtenaar (Steve Buscemi) voor hun neus. Met zijn onophoudelijke zoektocht naar bewijs voor fraude gooit hij behoorlijk wat roet in het eten. Uit angst voor zware boetes en gevangenisstraf voelen Chuck en Larry zich gedwongen om snel te trouwen in Canada en toch maar wel samen te gaan wonen. Als Chuck ondertussen verliefd wordt op sexy advocate Alex (Jessica Biel), zal hij zich moeten inhouden. De buitenwereld moet namelijk blijven geloven dat Chuck en Larry homoseksueel zijn, met alle gevolgen van dien.
Hun grote sterke collega's zijn voor weinig dingen bang, maar zodra de brandweermannen horen dat er zich twee homo's in hun midden bevinden, breekt het angstzweet hen toch uit. Zo ontstaat er bijvoorbeeld lichte paniek wanneer er in de gemeenschappelijke douche een stukje zeep wegglipt en op de vloer belandt. Homofobie blijkt sterk aanwezig te zijn in deze machocultuur en Chuck en Larry lopen tegen allerlei vooroordelen aan, waar ze zelf gedeeltelijk in meegaan. Dat levert flauwe grappen op, maar vooral ook werkelijk hilarische momenten. Zo ontpopt Chuck zich als een lekkere relnicht die met Alex gaat shoppen en kledingadviezen geeft.

Kevin James kennen we van de serie "King of Queens" waarin hij nagenoeg eenzelfde personage speelt, namelijk de grappige dikkerd met een hart van goud. Ook Adam Sandler komt niet met iets nieuws op de proppen. Geen verrassende rollen voor beide acteurs dus, maar het werkt wel. Sandler en James vormen een goed onscreen-duo en de film heeft tal van leuke bijrollen zoals die van ambtenaar Steve Buscemi en brandweerchef Dan Aykroyd.
Het is heel gemakkelijk om I Now Pronounce You Chuck and Larry de grond in te boren op basis van het simpele verhaal en de niet altijd even politiek correcte stereotypes. Tuurlijk, het plot is zo doorzichtig als een pas gewassen raam, maar dat neemt niet weg dat er niet gelachen kan worden. En daarin schuilt nou juist de kracht: door de homofobie met een lach te benaderen wordt met deze film een breder publiek bereikt dan met menig artistiek verantwoord hoogstandje.
Het zijn ook niet zozeer de homo's, maar vooral de homohaters die belachelijk worden gemaakt. De fanatieke christenen die hel en verdoemenis prediken komen er een stuk slechter vanaf dan de gezellig feestende nichten tegen wie ze zo tekeer gaan. Want wat blijkt... homo's zijn ook gewoon mensen. Ja, de boodschap van I Now Pronounce You Chuck and Larry is ontzettend afgezaagd, maar wordt tenminste wel op een leuke manier gebracht.
Totdat regisseur Dennis Dugan tegen het einde de mist in gaat wanneer hij de luchtige toon vervangt voor moraliserende praatjes. I Now Pronounce You Chuck and Larry is voor het overgrote deel een leuke en pretentieloze komedie, met als domper op het eind wijze lessen over menselijkheid en acceptatie.


Maar dan verschijnt de gluiperige controle ambtenaar (Steve Buscemi) voor hun neus. Met zijn onophoudelijke zoektocht naar bewijs voor fraude gooit hij behoorlijk wat roet in het eten. Uit angst voor zware boetes en gevangenisstraf voelen Chuck en Larry zich gedwongen om snel te trouwen in Canada en toch maar wel samen te gaan wonen. Als Chuck ondertussen verliefd wordt op sexy advocate Alex (Jessica Biel), zal hij zich moeten inhouden. De buitenwereld moet namelijk blijven geloven dat Chuck en Larry homoseksueel zijn, met alle gevolgen van dien.
Hun grote sterke collega's zijn voor weinig dingen bang, maar zodra de brandweermannen horen dat er zich twee homo's in hun midden bevinden, breekt het angstzweet hen toch uit. Zo ontstaat er bijvoorbeeld lichte paniek wanneer er in de gemeenschappelijke douche een stukje zeep wegglipt en op de vloer belandt. Homofobie blijkt sterk aanwezig te zijn in deze machocultuur en Chuck en Larry lopen tegen allerlei vooroordelen aan, waar ze zelf gedeeltelijk in meegaan. Dat levert flauwe grappen op, maar vooral ook werkelijk hilarische momenten. Zo ontpopt Chuck zich als een lekkere relnicht die met Alex gaat shoppen en kledingadviezen geeft.

Het is heel gemakkelijk om I Now Pronounce You Chuck and Larry de grond in te boren op basis van het simpele verhaal en de niet altijd even politiek correcte stereotypes. Tuurlijk, het plot is zo doorzichtig als een pas gewassen raam, maar dat neemt niet weg dat er niet gelachen kan worden. En daarin schuilt nou juist de kracht: door de homofobie met een lach te benaderen wordt met deze film een breder publiek bereikt dan met menig artistiek verantwoord hoogstandje.
Het zijn ook niet zozeer de homo's, maar vooral de homohaters die belachelijk worden gemaakt. De fanatieke christenen die hel en verdoemenis prediken komen er een stuk slechter vanaf dan de gezellig feestende nichten tegen wie ze zo tekeer gaan. Want wat blijkt... homo's zijn ook gewoon mensen. Ja, de boodschap van I Now Pronounce You Chuck and Larry is ontzettend afgezaagd, maar wordt tenminste wel op een leuke manier gebracht.
Totdat regisseur Dennis Dugan tegen het einde de mist in gaat wanneer hij de luchtige toon vervangt voor moraliserende praatjes. I Now Pronounce You Chuck and Larry is voor het overgrote deel een leuke en pretentieloze komedie, met als domper op het eind wijze lessen over menselijkheid en acceptatie.








